-
1 Held
m; -en, -en hero (Pl. heroes); THEAT., eines Romans etc.: protagonist; (Vorkämpfer) champion; Held des Tages man of the moment ( oder hour); Held der Arbeit HIST., ehemalige DDR: hero of labo(u)r; er ist kein Held in Mathematik umg., hum. he’s not the greatest mathematician in the world; den Helden spielen THEAT. play the hero; iro. be a hero; das ist vielleicht ein Held! iro. some hero he is; na, ihr ( zwei etc.) Helden? umg., hum. zu Kindern: now then you two etc.?* * *der Heldhero* * *Hẹld [hɛlt]m -en, -en[-dn] herodu bist mir ein ( rechter or schöner) Held! (iro) — some hero you are!
den Helden spielen (inf) — to come or play the (great) hero
* * *der1) (a man or boy admired (by many people) for his brave deeds: The boy was regarded as a hero for saving his friend's life.) hero2) (the chief male person in a story, play etc: The hero of this book is a young American boy called Tom Sawyer.) hero* * *Held(in)<-en, -en>[hɛlt]1. (kühner Recke) heroin etw dat kein [o nicht gerade ein] \Held sein to be no great shakes at sth BRIT, to not be very good at sthden \Helden spielen (fam) to play the heroder \Held/die \Heldin des Tages sein to be the hero/heroine of the hour3.* * *der; Helden, Helden herodu bist mir ein schöner Held — (scherzh.) a fine one you are!
* * *Held des Tages man of the moment ( oder hour);er ist kein Held in Mathematik umg, hum he’s not the greatest mathematician in the world;das ist vielleicht ein Held! iron some hero he is;na, ihr (zwei etc)Helden? umg, hum zu Kindern: now then you two etc?* * *der; Helden, Helden herodu bist mir ein schöner Held — (scherzh.) a fine one you are!
* * *-en m.hero n. -
2 Göttersage
f: Götter- und Heldensagen legends (Lit. sagas) of gods and heroes* * *Gọ̈t|ter|sa|gefmyth about the gods/a god; (als Literaturform) mythology of the gods* * *Göttersage f:Götter- und Heldensagen legends (LIT sagas) of gods and heroes -
3 Heldengestalt
-
4 Holz
n; -es, Hölzer1. meist Sg.; Material: wood; zum Bauen etc.: timber, Am. Bäume und Baumstämme, auch timber; Bretter und geschnittene Stücke: lumber; aus Holz made of wood, wooden; edle Hölzer precious ( oder fine) woods; Holz verarbeitende Industrie wood-processing industry; ich bin doch nicht aus Holz I’ve got feelings too, you know2. fig.: er ist aus dem Holz, aus dem man Spitzensportler macht he is cut out to be a top sportsman; sie sind / er ist aus demselben Holz geschnitzt they’re two of a kind / he’s a chip off the old block; aus anderem Holz geschnitzt sein be made of different stuff; aus härterem / grobem Holz geschnitzt made of sterner stuff / rough and insensitive; Holz sägen umg. (schnarchen) saw wood; wie ein Stück Holz dastehen umg. stand there ( oder around) like a lemon; ( viel) Holz vor der Hütte haben umg. be well-stacked; das ist viel oder eine Menge Holz! umg. that’s a lot!3. meist Pl.; Stamm, Scheit: log; Pfahl etc.: (wooden) post, stake; Pflock: (wooden) peg; Stöckchen, Brettchen: piece of wood; (Streichholz) match; Holz treffen Fußball etc.: hit the woodwork; Tennis etc.: hit the wood; gut Holz! Keglergruß: have a good game!4. nur Sg.; MUS. woodwind5. nur Sg.; altm. (Wald) wood, woods Pl.* * *das Holztimber; wood; lumber* * *Họlz [hɔlts]nt -es, -er['hœltsɐ]1) wood; (esp zum Bauen, Schreinern) timber, lumber (esp US); (= Streichholz) matchlange Hölzer — long, untrimmed logs or timbers
runde Hölzer — short, untrimmed logs or timbers
Holz fällen — to fell trees, to cut down trees
Holz sägen (lit) — to saw wood; (inf
aus einem anderen Holz (geschnitzt) sein (fig) — to be cast in a different mould (Brit) or mold (US)
aus grobem Holz geschnitzt sein (fig) — to be insensitive
aus hartem or härterem Holz geschnitzt sein (fig) — to be made of stern or sterner stuff
aus demselben Holz geschnitzt sein (fig) — to be cast in the same mould (Brit) or mold (US)
ich bin nicht aus Holz! — I'm not made of stone, I am made of flesh and blood
Holz vor der Hütte or Tür haben (inf) — to be well-endowed or well-stacked (inf), to have big boobs (inf)
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz (Prov) — stupidity and pride grow on the same tree (prov)
2) (= Kegel) skittle, ninepinHolz schieben — to play skittles or ninepins
* * *(( also adjective) (of) the material of which the trunk and branches of trees are composed: My desk is (made of) wood; She gathered some wood for the fire; I like the smell of a wood fire.) wood* * *<-es, Hölzer>[hɔlts, pl ˈhœltsɐ]ntneues \Holz fresh wood\Holz verarbeitend wood-processing attr\Holz fällen to cut down trees sep\Holz sägen to saw woodtropische Hölzer tropical woodaus \Holz woodenein Haus ganz aus \Holz a completely wooden housemassives \Holz solid woodein Zweier \Holz a [number] 2 wood5.▶ aus anderem/aus dem gleichen \Holz geschnitzt sein to be cast in a different/in the same mould [or AM mold]* * *das; Holzes, Hölzer1) wood; (BauHolz, TischlerHolz) timber; woodbearbeitetes Holz — timber (Brit.); lumber (Amer.)
[viel] Holz vor der Hütte od. Tür haben — (fig. ugs. scherzh.) be well stacked (coll.) or well endowed
aus dem Holz sein, aus dem man Helden macht — be of the stuff heroes are made of
aus dem gleichen Holz [geschnitzt] sein — (fig.) be cast in the same mould
2) (StreichHolz) match; (zweckentfremdet) matchstick* * *1. meist sg; Material: wood; zum Bauen etc: timber, US Bäume und Baumstämme, auch timber; Bretter und geschnittene Stücke: lumber;aus Holz made of wood, wooden;edle Hölzer precious ( oder fine) woods;Holz verarbeitende Industrie wood-processing industry;ich bin doch nicht aus Holz I’ve got feelings too, you know2. fig:er ist aus dem Holz, aus dem man Spitzensportler macht he is cut out to be a top sportsman;sie sind/er ist aus demselben Holz geschnitzt they’re two of a kind/he’s a chip off the old block;aus anderem Holz geschnitzt sein be made of different stuff;aus härterem/grobem Holz geschnitzt made of sterner stuff/rough and insensitive;Holz sägen umg (schnarchen) saw wood;(viel) Holz vor der Hütte haben umg be well-stacked;eine Menge Holz! umg that’s a lot!3. meist pl; Stamm, Scheit: log; Pfahl etc: (wooden) post, stake; Pflock: (wooden) peg; Stöckchen, Brettchen: piece of wood; (Streichholz) match;gut Holz! Keglergruß: have a good game!4. nur sg; MUS woodwind5. nur sg; obs (Wald) wood, woods pl* * *das; Holzes, Hölzer1) wood; (BauHolz, TischlerHolz) timber; woodbearbeitetes Holz — timber (Brit.); lumber (Amer.)
[viel] Holz vor der Hütte od. Tür haben — (fig. ugs. scherzh.) be well stacked (coll.) or well endowed
aus dem Holz sein, aus dem man Helden macht — be of the stuff heroes are made of
aus dem gleichen Holz [geschnitzt] sein — (fig.) be cast in the same mould
2) (StreichHolz) match; (zweckentfremdet) matchstick* * *¨-er n.lumber n.wood n. -
5 tapfer
I Adj.1. bei Gefahren, Schwierigkeiten: brave; Kämpfer: auch valiant geh.; bes. Kind, Unterlegene(r): auch plucky2. bei Schmerzen, seelischen Regungen: brave, plucky, stoical geh.II Adv. bravely, valiantly geh., pluckily, stoically geh.; sich tapfer schlagen oder halten MIL., SPORT auch fight like a hero ( oder heroes); fig. put up a good fight; sie hat es tapfer ertragen she put on a brave front, she took it on the chin; die Schmerzen tapfer ertragen bear ( oder endure) the pain bravely, cope bravely with ( oder refuse to give in to) the pain* * *brave; bold; valorous; valiant; courageous; stout; gallant* * *tạp|fer ['tapfɐ]1. adjbrave, courageous; Soldat, Versuch auch bold; (= wacker) steadfast2. advbravely, courageouslywir marschierten immer tapfer weiter, ohne zu merken... — we marched on blithely, not realizing...
halt dich or bleib tapfer! (inf) — be brave
* * *1) (without fear of danger, pain etc: a brave soldier; a brave deed; You're very brave; It was brave of him to fight such an enemy.) brave2) (brave: a gallant soldier.) gallant3) valiantly4) ((of a person, his actions etc) brave, courageous or heroic: valiant deeds; He was valiant in battle.) valiant* * *tap·fer[ˈtapfɐ]1. (mutig) brave, courageousgreif' nur \tapfer zu! just help yourself to as much as you like!* * *1.Adjektiv brave; courageous2.1) bravely; courageously2) (kräftig) <eat, drink> heartily* * *A. adj1. bei Gefahren, Schwierigkeiten: brave; Kämpfer: auch valiant geh; besonders Kind, Unterlegene(r): auch plucky2. bei Schmerzen, seelischen Regungen: brave, plucky, stoical gehB. adv bravely, valiantly geh, pluckily, stoically geh;sie hat es tapfer ertragen she put on a brave front, she took it on the chin;die Schmerzen tapfer ertragen bear ( oder endure) the pain bravely, cope bravely with ( oder refuse to give in to) the pain* * *1.Adjektiv brave; courageous2.1) bravely; courageously2) (kräftig) <eat, drink> heartily* * *adj.bold adj.brave adj.valiant adj.valorous adj. adv.bravely adv.valiantly adv.valorously adv. -
6 Altertum
* * *das Altertumantiquity* * *Ạl|ter|tum ['altɐtuːm]nt -s, no plantiquity no art* * *(ancient times, especially those of the ancient Greeks and Romans: the gods and heroes of antiquity.) antiquity* * *Al·ter·tum<->[ˈaltɐtu:m]nt kein pl antiquitydas Ende des \Altertums the end of the ancient world* * *das; Altertums, Altertümer1) o. Pl. antiquity no art.2) Plural antiquities* * ** * *das; Altertums, Altertümer1) o. Pl. antiquity no art.2) Plural antiquities* * *-¨er n.antiquity n. -
7 Leinwand
leiwand* * *die Leinwand(Kino) screen;(Malerei) canvas* * *Lein|wandf -, no plcanvas; (für Dias) screenwenn der Film über die Léínwand läuft — when the film is being shown or screened
Dias auf die Léínwand werfen — to show or project slides
* * *((a piece of canvas for) a painting: He painted twenty canvases.) canvas* * *Lein·wandf1. (Projektionswand) screen3. (Gewebestück für Gemälde) canvas* * *1) o. Pl. linen; (grob) canvas2) (des Malers) canvas3) (für Filme und Dias) screeneinen Roman usw. auf die Leinwand bringen — (fig.) film a novel etc
* * *Leinwand f2. des Malers: canvas;auf Leinwand malen paint on canvas3. FILM screen;die Helden der Leinwand the heroes of the silver screen;bannen make a film of, commit to celluloid* * *1) o. Pl. linen; (grob) canvas2) (des Malers) canvas3) (für Filme und Dias) screeneinen Roman usw. auf die Leinwand bringen — (fig.) film a novel etc
* * *-¨e f.big screen n.cinema screen (UK) n.fabric n.movie screen (US) n. -
8 Sage
f; -, -n legend; fig. (Gerücht) rumo(u)r, myth; der Sage nach according to legend; es geht die Sage... fig. the story goes...* * *die Sagelegend; myth; saga* * *Sa|ge ['zaːgə]f -, -nlegend; (altnordische) saga* * *die1) (a myth or traditional story, handed down from one generation to another: the legend of St George.) legend2) (an ancient, fictional story, especially one dealing with gods, heroes etc.) myth* * *Sa·ge<-, -n>[ˈza:gə]f legend* * *die; Sage, Sagen legend; (bes. nordische) sagaes geht die Sage, dass... — (fig.): (es heißt, dass...) there's a rumour going round that...
* * *der Sage nach according to legend;es geht die Sage … fig the story goes …* * *die; Sage, Sagen legend; (bes. nordische) sagaes geht die Sage, dass... — (fig.): (es heißt, dass...) there's a rumour going round that...
* * *-n f.legend n.myth n.rumor (US) n.rumour (UK) n. -
9 Säge
f; -, -n legend; fig. (Gerücht) rumo(u)r, myth; der Sage nach according to legend; es geht die Sage... fig. the story goes...* * *die Sagelegend; myth; saga* * *Sa|ge ['zaːgə]f -, -nlegend; (altnordische) saga* * *die1) (a myth or traditional story, handed down from one generation to another: the legend of St George.) legend2) (an ancient, fictional story, especially one dealing with gods, heroes etc.) myth* * *Sa·ge<-, -n>[ˈza:gə]f legend* * *die; Sage, Sagen legend; (bes. nordische) sagaes geht die Sage, dass... — (fig.): (es heißt, dass...) there's a rumour going round that...
* * ** * *die; Sage, Sagen legend; (bes. nordische) sagaes geht die Sage, dass... — (fig.): (es heißt, dass...) there's a rumour going round that...
* * *-n f.legend n.myth n.rumor (US) n.rumour (UK) n. -
10 Stadt
f; -, Städte1. town, Am. amtlich: city; (Großstadt) city; in der Stadt in town; in einer bestimmten: in the town; in die Stadt gehen go into town, Am. auch go downtown; die Stadt Köln the city of Cologne; die Ewige Stadt the Eternal City; die Heilige Stadt the Holy City; die Goldene Stadt the Golden City (of Prague)2. (Gemeinde) municipality; (Stadtverwaltung) town council; einer Großstadt: city council; bei der Stadt arbeiten work for the (city) council ( bei Großstadt: auch corporation); die Stadt Köln (Stadtverwaltung) Cologne City Council* * *die Stadttown; city; burg* * *Stạdt [ʃtat]f -, -e['StEːtə, 'ʃtɛtə]1) town; (= Großstadt) cityin Stadt und Land — throughout the land, the length and breadth of the land
die ganze Stadt spricht davon — it's all over town, the whole town is talking about it, it's the talk of the town
2) (= Stadtverwaltung) (town) council; (von Großstadt) (city) council* * *die1) (a very large town.) city2) (a town, usually with a cathedral, granted special rights.) city3) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) town4) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) town5) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) town* * *<-, Städte>[ʃtat, pl ˈʃtɛ(:)tə]fam Rande der \Stadt on the edge of [the] town, on the outskirts of the cityim Zentrum der \Stadt in the centre [or AM -er] of town, in the city/town centrein \Stadt und Land (geh) throughout the land, the length and breadth of the landbei der \Stadt arbeiten [o sein] to work for the council/corporation* * *die; Stadt, Städte1) town; (GroßStadt) cityin die Stadt gehen — go into town; go downtown (Amer.)
bei der Stadt [angestellt] sein/arbeiten — work for the council or (Amer.) for city hall
* * *in der Stadt in town; in einer bestimmten: in the town;in die Stadt gehen go into town, US auch go downtown;die Stadt Köln the city of Cologne;die Ewige Stadt the Eternal City;die Heilige Stadt the Holy City;die Goldene Stadt the Golden City (of Prague)bei der Stadt arbeiten work for the (city) council (bei Großstadt: auch corporation);die Stadt Köln (Stadtverwaltung) Cologne City Council* * *die; Stadt, Städte1) town; (GroßStadt) cityin die Stadt gehen — go into town; go downtown (Amer.)
bei der Stadt [angestellt] sein/arbeiten — work for the council or (Amer.) for city hall
* * *¨-e f.city n.town n. -
11 Helden-...
(of heroes: heroic tales.) heroic -
12 in Empfang nehmen
(to greet, react to, in some way: The news was received in silence; The townspeople received the heroes with great cheers.) receive -
13 Sagen-...
(mentioned etc in legend: legendary heroes.) legendary -
14 Held
1) ( kühner Recke) hero;in etw dat kein [o nicht gerade ein] \Held sein to be no great shakes at sth ( Brit), to not be very good at sth (Am)den \Helden spielen ( fam) to play the heroder \Held/die \Heldin des Tages sein to be the hero/heroine of the hourWENDUNGEN: -
15 Helden
plheroes
См. также в других словарях:
Heroes (TV series) — Heroes The logo for the series featuring a solar eclipse Genre Serial drama Science fiction Created by Tim Kring … Wikipedia
Heroes 3 — Heroes of Might and Magic (häufig mit Heroes oder HOMM/HoMaM abgekürzt) ist eine Serie von rundenbasierten Fantasy Computer Strategiespielen des amerikanischen Entwicklers New World Computing. Story und Charaktere überschneiden sich mit denen der … Deutsch Wikipedia
Heroes 4 — Heroes of Might and Magic (häufig mit Heroes oder HOMM/HoMaM abgekürzt) ist eine Serie von rundenbasierten Fantasy Computer Strategiespielen des amerikanischen Entwicklers New World Computing. Story und Charaktere überschneiden sich mit denen der … Deutsch Wikipedia
Heroes III — Heroes of Might and Magic (häufig mit Heroes oder HOMM/HoMaM abgekürzt) ist eine Serie von rundenbasierten Fantasy Computer Strategiespielen des amerikanischen Entwicklers New World Computing. Story und Charaktere überschneiden sich mit denen der … Deutsch Wikipedia
Heroes IV — Heroes of Might and Magic (häufig mit Heroes oder HOMM/HoMaM abgekürzt) ist eine Serie von rundenbasierten Fantasy Computer Strategiespielen des amerikanischen Entwicklers New World Computing. Story und Charaktere überschneiden sich mit denen der … Deutsch Wikipedia
Heroes of Might and Magic III — Heroes of Might and Magic III: The Restoration of Erathia Разработчик New Worl … Википедия
Heroes of Might and Magic III: The Restoration of Erathia — Heroes of Might and Magic III: The Restoration of Erathia … Википедия
Heroes' Day — or National Heroes Day may refer to a number of commemorations of national heroes in different countries. It is often held on the birthday of a national hero or heroine, or the anniversary of their great deeds that made them heroes. Contents 1… … Wikipedia
Héroes (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Héroes. Heroes Televisor que muestra el icono de Héroes Título Héroes … Wikipedia Español
Heroes of Might and Magic V — Разработчик Nival Interactive … Википедия
Heroes (David Bowie song) — Heroes Single by David Bowie from the album Heroes Released 23 September 1977 Format … Wikipedia